Psalm 81:12

SVMaar Mijn volk heeft Mijn stem niet gehoord; en Israel heeft Mijner niet gewild.
WLCוְלֹא־שָׁמַ֣ע עַמִּ֣י לְקֹולִ֑י וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל לֹא־אָ֥בָה לִֽי׃
Trans.

wəlō’-šāma‘ ‘ammî ləqwōlî wəyiśərā’ēl lō’-’āḇâ lî:


ACיב  ולא-שמע עמי לקולי    וישראל לא-אבה לי
ASVSo I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
BESo I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
DarbySo I gave them up unto their own hearts' stubbornness: they walked after their own counsels.
ELB05Und ich gab sie dahin der Verstocktheit ihres Herzens; sie wandelten nach ihren Ratschlägen.
LSGAlors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.
Sch(H81-13) Da überließ ich sie der Verstocktheit ihres Herzens, daß sie wandelten nach ihrem eigenen Rat.
WebSo I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken